Suivez-nous sur

  • facebook
  • twitter

----------------------

Carte Wikipedia

La Route Allemande des Contes de Fées

Cette route de vacances relie sur environ 600 kilomètres plus de 70 villes entre Brême et Hanau, proche de Francfort. Partez à la rencontre des personnages fantastiques et légendaires des frères Grimm en voiture, à pied ou à vélo. Faites revivre les rêves de votre enfance ou faites rêvez vos enfants. Rencontrez le Petit Chaperon rouge et entrez dans le monde fabuleux de Dame Holle, Rapunzel, Cendrillon, Hänsel et Gretel ou encore de la Belle au Bois dormant. Dans certains endroits, on peut même rencontrer les personnages de conte de fées en chair et en os.
La route des contes de fées traverse des villes d'art et historiques, plusieurs parcs naturels, des paysages pleins de poésie, ponctuée par des châteaux, grottes et musées.
De mai à septembre, on peut revivre les contes, légendes, mythes et fables lors des spectacles en plein air, journées de marionnettes ou semaines des contes.

Les Frères Grimm

De nombreux huguenots se sont installés dans la région de la Hesse, ce qui explique que certains contes ne sont pas d'origine germanique mais française. "La Barbe Bleue" et "Le Maître Chat, ou le Chat Botté sont plutôt attribué à Charles Perrault. Les scientifiques penchent encore aujourd'hui sur les origines des différents contes.


Afficher Route allemande des Contes de Fées sur une carte plus grande


_____

________

Il était une fois... la suite de la Route Allemande des Contes de Fées

________

Les villes de la Route des Comptes de Fées. Les liens (en rouge) vous mènent soit vers la page d'une ville ou vers les hôtel ou auberges d'une ville. Rappelons que vous pouvez réservez vos différentes étapes sans frais de réservation.
Les villes du nord au sud :

Brême
Musiciens de Brême. La statue des Animaux musiciens de Brême, qui représente l'âne, le chien, le chat et le coq les uns sur les autres, en hommage au conte des Frères Grimm se trouve à l’angle ouest de l’Hôtel de Ville. Les Musiciens de la ville de Brême sont devenus le symbole prouvant que l’unité solidaire donne même aux faibles une chance contre les forts. N'oubliez pas de frotter les pattes de l'âne à deux mains, cela porte chance ! Les musiciens rancontent leur histoire chaque dimanche à 12 heures (mai-octobre sur le Domshof à l'Hôtel de Ville.
Les musiciens de BrêmeLes musiciens de Brême Foto © BTZ

Bad Oeynhausen (H)
Ville thermale en Rhénanie-du-Nord-Westphalie.
Musée des Contes de Fées et des Légendes de la Weser. Le "Deutsches Märchen- und Wesersagenmuseum", (Am Kurpark 3
32543 Bad Oeynhausen) s'adresse plutôt aux adultes qu'aux enfants. Marché de Noël.

Hameln (H) Basse-Saxe
La ville est célèbre pour la légende du joueur de flûte, le "Charmeur de Rat". Vieille ville médiéval le avec des pittoresques maisons à pignons. De la mi-mai à la mi-septembre, la traditionnelle pièce de théâtre en plein air du Charmeur de rats se joue tous les dimanches à midi sur l'esplanade de la Maison des Mariages (Hochzeitshaus). Sur les traces du charmeur de Rat: le musée de Hameln dans la zone piétonne (Osterstraße 8 - 9) présente une vaste collection tout autour de la légende du Charmeur de rats. La fontaine représentant le départ des enfants, sur la place de la mairie. Le vitrail de l'Église du Marché (Marktkirche). L'inscription historique sur la façade de la maison du Charmeur de rats. La fontaine de la Osterstrasse. Toute l´année, trois fois par jour (à 13h 05, 15h 35 et 17h 35), on peut admirer le carillon du Charmeur de rats sur la façade de la Maison des mariages. Le relief du Charmeur de rats à l'entrée du Bürgergarten.
Le charmeur de rats de Photo © Deutsche Zentrale für Tourismus e.V.
librairie allemandeLivres pour enfants et adolescents en langue allemande à la librairie allemande en ligne
Max & Moritz.


Recherche personnalisée